After 19 years of experience I know what it takes to do a great job
Hello, is it me you're looking for?
My name is Hadrian Lupu and I am the man behind each great job here. I am a native Romanian translator, with a Bachelor’s Degree in English and German. Nevertheless, titles themselves do not mean a thing without professional experience. That’s why 19 years ago, I rolled up my sleeves, and since then, I have been focussing entirely on translating and helping businesses start and develop their operations in Romania.
Tick-tock, don't worry about the clock
Once I confirm your order, it is as good as delivered. With me there will be no delays and no hiding behind e-mail inboxes. You can focus on your business without having to worry about the delivery. The translation will pop up in your inbox as agreed or even earlier.
I research terms until they fit like a glove
Translations are like clothes. Whenever your business goes to market (a foreign market so to speak), it needs to dress to impress. I make sure that the new clothes are tailored to your size and that you stand out among competition.
Your secret is
safe with me
Companies can never be too cautious when it comes to their trade secrets. I have a proven record of 19 years of service for the world’s leading manufacturer of wood-based panels. Its pipes may leak, but its business secrets… NEVER.
Double spares the trouble
The time of the wild west is gone and conflicts are no longer settled by a gunfight in the open street. Nowadays, in order to avoid legal trouble in a foreign country, you need to rely on qualified legal translators, who help you navigate through the scary jungle of local laws. I have under my belt a double certification as an official legal translator, from both the Romanian Ministry of Justice and the Romanian Ministry of Culture.